Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It included some predictive features in the latest update to its mobile-device operating system, iOS 7, such as estimated journey times to frequently visited locations.As ever more personal information becomes centralised in smartphones and the accuracy of positioning technology increases, these assistants will be able to learn new tricks.
Similar(59)
After the ban on the private newspapers, information became centralised.
In New Zealand English the short 'i' (as in kit) has become centralised, leading to the phrase fish and chips sounding like "fush and chups" to the Australian ear.
However, the Duchy of Cornwall gradually lost its political autonomy from England, a state which became increasingly centralised in London, and by the early-Tudor period the Cornish had begun to see themselves as "a conquered people whose culture, liberties, and prosperity had been downgraded by the English".
Similar observations have been made in the Ugandan health sector, where power over planning became increasingly centralised when the SWAp was introduced [ 31].
Smartphones have not caused uprisings or revolutions, but they have affected their dynamics: mobilising has become much cheaper, centralised organisation less necessary.
This wrecked the rigid chains of command in the space of a few days, causing the group to become far less centralised.
If this policy is followed then the effluent treatment system becomes distributed rather than centralised.
With the centralising power of Rome, religion also became more centralised and politicised – as did, Whitmarsh argues, atheism.
Over time, and especially after the Ethiopian withdrawal from Somalia in early 2009, command became much more centralised and extremist.
He described the culture of control in Whitehall, their "monitoring fetish" and their short-term thinking, and he wrote: "Monitoring has become almost religious in its status, as has centralised control..
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com