Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But the unpredictability of the music, while agitating on the horizon, becomes agile and thrilling heard on headphones - it's like being able to track individual snowflakes in a blizzard.
Similar(58)
Intensifying the mood of impending violence are some hunting dogs that Aramon keeps locked up and starving in his barn, a shotgun that mysteriously contains two spent cartridges, and Audrun's susceptibility to what she calls "episodes": seizures during which "the dead, becoming formless, also became agile and could seep not only into your dreams, but into the very air you were breathing".
As a result of his application and innate talent, he became agile and quick.
"Growing the cost base more than revenue is simply not sustainable," said Mr Pemsel, calling for the organisation to become "agile, lean and responsive".
Although he became agile with the technology, he said, it took days to review the students' papers and introduce the concept of a critique to them.
They lost, but they became agile wheeler-dealers, maneuvering for board seats and management leverage in a string of companies, among them the National Kinney Corporation, the Uris Building Corporation, the Starrett Corporation and United Brands, which was known for selling bananas.
Companies must either turn themselves into one or become agile ecosystems, complete with startups and accelerators, says John Hagel of the Deloitte Centre for the Edge, a research arm of Deloitte, a professional-services firm.
America, by and large, stands for agility; Europe for absorption.When dancing elephants trip upWhen stodgy European firms decide they, too, can become agile, they sometimes come to grief.
How do you become agile?
In order to adapt to new circumstances urban systems need to become agile (Russell 2011).
In other words, complex event processing enables organizations to become responsive, to become adaptable and to become agile.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com