Sentence examples for becomes a very efficient from inspiring English sources

Exact(4)

"So the Web now becomes a very efficient way to maintain customer contact," he said.

Once the beam-tree is available, path-tracing becomes a very efficient process.

At low concentrations (up to 10 µM) TETA is a more efficient inducer than Ni, which becomes a very efficient inducer at higher concentrations (50 µM).

For a non-model plant with a very large genome (1.5 ~ 8.1 × 109 bp for Phalaenopsis spp. [ 25]), which cannot easily be accessed for whole genome sequencing, EST analysis of its transcriptome profile becomes a very efficient and informative tool.

Similar(56)

"Marie-Louise has become a very efficient runner".

Therefore, iterative solvers for sparse matrices become a very efficient and robust tool for the corresponding boundary element matrices.

Over the years, Italy has become a very efficient debt-raising machine, with more than 50 percent of its financing needs met by local banks and investors.

"With the experience he had gained in the 12th he became a very efficient officer and was quite popular with his men," noted the company historian.

From a limited research and demonstration effort, bonded composite repairs have, due to need, fortuitous timing, and with considerable effort, become a very efficient and useful repair method at Warner Robins Air Logistics Center.

There's less risk in operating because people are operating at a higher level….I think we're going to become a very efficient industry very quickly.

In addition, the plants are small, and produce a large number of seed per cross, and thus diploid strawberry may become a very efficient organism for reverse genetics and other genomics applications that may provide useful information for other Rosaceous species, particularly fruit tree crops [ 41].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: