Sentence examples for becomes a difficult task from inspiring English sources

"becomes a difficult task" is correct and usable in written English.
You can use it when you are discussing a situation that has become more challenging. For example: "Keeping up with the changing regulations becomes a difficult task for many businesses."

Exact(6)

When a metallographic image presents these characteristics, individual grain identification becomes a difficult task.

However, it becomes a difficult task to implement this functionality into the protection of feeder.

Due to complexity, the selection of suitable combination of the process parameters becomes a difficult task for manufacturer.

But moving data becomes a difficult task when there is a lot of it to move.

Also, the storage and maintenance of the historical databases sometimes becomes a difficult task.

In general there are 2(1+number of events) partitions (M. Steel, personal communication), so creating the input for such simulations becomes a difficult task.

Similar(54)

Later, that became a difficult task.

Due to their increasing complexity, the development of control software has become a difficult task.

Selection of a robot from among the large number available in the market to suit a particular application and production environment has become a difficult task.

Unfortunately, friction force exhibits strong (hysteretic) nonlinear relationship with sliding velocity, displacement and time, which makes the characterization to become a difficult task to fulfill.

Juggling the scripts for Chicago Hope and Picket Fences became a difficult task, however, and at the end of the 1994 95 season Kelley stepped down as executive producer for both shows.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: