Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
"These issues can become very complex and very fact-specific," he said.
The task of arriving at an accurate medical diagnosis may sometimes become very complex and unwieldy.
In such a congested network, the task of establishing the path between resources may become very complex and unwieldy.
As a result, the systems become very complex and the sample paths are discontinuous.
It may cause the entire system to become very complex and lead to performance loss when both values are wrongly evaluated.
Therefore, the design of RF components, such as filters and low-noise amplifiers (LNAs), can become very complex and costly, and result in components with high power consumption [29].
Similar(48)
The microstructure became very complex and displayed multiple phases including some amorphous structures.
As, in the present context, information is based essentially on expert knowledge, this task becomes very complex and rapidly impossible.
For such uncommon stressing conditions, prediction of cracking risk becomes very complex and non-local fatigue approaches must be adopted.
However, the fuzzy database systems became very complex and difficult to maintain because fuzzy concepts are very difficult to represent using traditional database representation forms.
On the other hand, a woman chooses to wear a veil, well, then the issue of choice becomes very complex and we start having to ask about parents' rights over their children.
More suggestions(17)
become very sophisticated and
becomes very complex and
become very difficult and
became very complex and
become very articulate and
become very friable and
become very precious and
become very powerful and
become very tribal and
become very popular and
become very cynical and
become very thick and
become very fat and
become very deaf and
become very heroic and
become very lean and
become very savvy and
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com