Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
His passion became helping underprivileged communities in remote rural areas.
Their feeling of not having the basic rights like access to water and sanitation, respect to their dignity, in addition to feeling powerless and socially underprivileged became even stronger in these situations.
Casablanca's stadiums have become battlegrounds, attracting teenagers from underprivileged neighborhoods with nothing to lose, acting out their anger.
Refrain from donating anything to charity, as this could cause underprivileged people to become obese, which would be unsavory and possibly even illegal.
Billy was soon calling himself Brandon, and in the teen world of the underprivileged he had become a lady killer of some proportion.
While Nitish Kumar, the chief minister of Bihar, has just announced the princely sum of Rs 2 lakhs (£2200) for every family of a child that has died, the fact remains that these underprivileged children have become victims of these free school meals, rather than its beneficiaries.
Richards works to enable ethnic minorities and students from underprivileged backgrounds to become highfliers, too.
Better to educate underprivileged kids to become bankers than rich kids, but I'm not sure why anyone choosing these careers wouldn't be expected to repay the cost of his or her education.
Born in 1923 near the capital city of Antananarivo to a poor rural family, Rakoto Frah surmounted the challenges posed by his underprivileged origins to become the most acclaimed 20th century performer of the sodina flute, one of the oldest traditional instruments on the island.
Mr Brown has indicated that their work could be extended to the developing world and they could become ambassadors for children and the underprivileged.
In Boston, as elsewhere, she had become involved in charity work, helping out underprivileged families at Christmastime.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com