Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(4)
Lately, I'd become so vulnerable.
Given that we have a choice, why would any American want to allow a few banks to become so vulnerable and so big relative to the economy?
Unpowered, captive balloons also were used extensively for observation and artillery spotting in World War I, but by World War II they had become so vulnerable that they were used only as unmanned antiaircraft barrage balloons.
Without any sort of deeper cause than this, it is unsurprising that contemporary art has become so vulnerable to a takeover bid from the money men – something the excellent Grayson Perry has began so fine job of excoriating in his Reith lectures, exposing art-speak gobbledygook as a false substitute for genuine meaning and aesthetic value.
Similar(52)
But a week after more than 200 protesters were arrested during a day of action that marked Occupy Wall Street's two-month anniversary, the question of how the movement became so vulnerable to an attack lingers.
The real work — that of leaders, not managers — is to understand how the economy became so vulnerable to current global market instability, and to articulate an agenda for reducing those underlying weaknesses.
But to understand why, or how, these tunnels became so vulnerable, it takes understanding a question that subway riders (myself absolutely included) often do not ask ourselves how were they even built in the first place?
Why did Jeff get so vulnerable?
Speaking to IFLScience, Martin explained that the males might actually become so insatiable as to render themselves vulnerable to predators, and possibly even start eating less.
I understand how the lack of adult reason makes one vulnerable to emotion conditioning, to become so afraid that hell might exist".
Later, mothers might experience "vulnerable child syndrome," in which they become so anxious that a minor medical event sends them into a panic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com