Sentence examples for become sinister from inspiring English sources

Exact(19)

Occasionally, they become sinister.

Overnight, the ordinary had become sinister.

The innocence of the experiment has since become sinister.

At what point does a story cease simply to be absurd and begin to become sinister?

When the play darkens, these doors become sinister black gaps leading to unknown, dark interiors.

The motivation to see what we are good at as an immutable quality can become sinister when we talk about group differences.

Show more...

Similar(41)

A holiday that had already begun to turn gloomy now becomes sinister.

Once a computer ascribes suspiciousness to someone, everything else in that person's life becomes sinister and inexplicable.

I forgot my debt to her for this until the night after she died, when I was alone in the house and suddenly every sound once more became sinister — the escaped lunatic slowly turning the doorknob, the big brute creeping up the stairs.

Of course, none of this means anything today... " In Night Rounds, "drowned men" glide along the Boulevard Haussmann and the boulevards that dissect the old medieval city; the Rue de l'Aude is full of menace in The Black Notebook and evokes the Paris of the post-Algerian war period; the Place du Panthéon becomes "sinister in the moonlight".

Writing verse meant perpetually discovering new and intricate fascinations, though nature often became sinister (a ladybird "slides like a blood-drop down a spear of grass") and left no consolation for losses such as the death of her son by drowning: There was singing in the sap that ended in his green death playing by the river.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: