Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Ron Gardner, spokesman for the Idaho Travel Council, said that of Idaho's 83,000 square miles of land, 60percentt was public and much of that was covered in forests that become radiant with color in the fall.
"It seems to many of us blank and hopeless, but yet we must admit that it goes on getting clearer and easier, and it looks as though the time is not too far off when life will become radiant".
Similar(58)
Leila, who is obsessed with the suffragettes song from Horrible Histories, becomes radiant with recognition.
The characters in "The Temperamentals," based on real people and lovingly incarnated by a cast led by Thomas Jay Ryan and Michael Urie, do not shed their suits to become the radiant creatures they always knew they were.
When Rosalba casts aside her maroon stretch pants, silver jacket and orange sneakers for a simple red-and-white dress and a pair of espadrilles with platform soles, we're meant to see that she has burst from her ugly tourist chrysalis and become a radiant bohemian butterfly.
We become seamless, radiant expressions of self, and are freed to grow into who we are organically meant to be.
Meanwhile, the celestial music became more radiant and more refined.
His pencils, his scissors, his ruler, his stapler — the most mundane objects became somehow radiant because they were his.
At night, it becomes positively radiant: the façade is lit from within, which means that the entire arena glows.
"If we want an ambient temperature of 75 degrees, we will cool the water to 65 degrees so that the water feature becomes a radiant chilling source as well".
Because of the tubes, which can carry heated or chilled fluid depending on the season, the floor becomes a radiant surface either emitting heat or absorbing it, without the need for conventional air-conditioning units and ductwork.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com