Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
"We intend, in 2.5 years, to become profitable for the whole group, including the TV".
MacKenzie, 41, says it is on course to become profitable for the first time later this year.
Ascential is expected to become profitable for the first time this year, he said, so it has had no return on equity.
DETROIT — Chrysler, the smallest of the American automakers, on Wednesday reported a big increase in 2012 earnings that helped its Italian parent company, Fiat, become profitable for the year as well.
Kordestani was long-time Googler credited with building the company's first forays into generating revenues through ads, and helping the search company become profitable for the first time.
In addition, the company is releasing a Blackberry app by the second half of this year and hopes to become profitable for the fourth quarter as well (the business currently generates about $130 million in annual revenues).
Similar(54)
The Daily Mail's website became profitable for the first time in June, reports Media Week.
Metro and 24-7 had been working together for four years, he said, and 24-7 became profitable for the first time in the third quarter of 2008.
And the Walt Disney Internet Group has nearly two dozen individual-country Web sites, which the company says became profitable for the first time last year.
(The day after Thanksgiving is called Black Friday because it was, historically, the day that many retailers moved into the black, or became profitable for the year).
Other possibilities include Channel 4, a public-service broadcaster owned wholly by the government, and the state's 40% stake in the Eurostar rail link, which became profitable for the first time last year.Unfortunately, the easy sales were made long ago: the remainder are not so easy to dispose of.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com