Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
As the consumerization effect continues to grow and technology evolves further, this may become practical in some situations.
Similar(59)
How does the study of humanities become practical in an undergraduate's education?
Hence, it is practical in small data sets and, with further improvements in computational power, it is likely to become practical in large data sets in the future.
Due to rising consumer interest in the health-protective effects of blueberries and other fruits and vegetables, breeding for nutritional and health-protective qualities may become practical in the near future.
The researchers still have many hurdles to clear before this technology becomes practical in the real world, experts said.
"It only became practical in the last couple of years when virtualization technology became easy to manage".
His registry on bone sarcoma became practical in 1920 with a gift of $1000 from the family of a patient.
By the middle of that decade American railways had installed small air-conditioning units on their trains, and by 1950 compact units had become practical for use in single rooms.
Addington's vision implies that tangible air currents and gaseous concentrations of carbon dioxide and oxygen around the buildings we live and work in could become practical building materials for tomorrow's architecture. .
With the availability of genome-wide, dense molecular markers, genomic selection (GS) has now become practical and its effectiveness in dairy cattle breeding has been demonstrated in many countries [ 1- 6].
But — as we've written extensively in recent years — there is already an intensifying push to develop Arctic resources and test shipping routes that could soon become practical should the floating sea ice in the Arctic routinely vanish in summers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com