Sentence examples for become only about from inspiring English sources

Exact(1)

So I'm dimly aware of those but trying not to be too aware of those, lest the story become only about those, if you see what I mean.

Similar(57)

"It became only about being there and visiting people.

I just think it became only about tennis, and that was it, and I didn't know what was important in life besides winning or losing".

Although Cameron has endured severe slumps, he is about to become only the third Mets center fielder to post more than 20 home runs in a season.

The Expendables 3 review: An ageing rampage, says Peter Bradshaw Expendables characters played by Arnie and Jet Li are gay, says director With £29.56m after five weeks of play, Dawn of the Planet of the Apes is comfortably the top film of the summer, and is imminently about to become only the second 2014 release to cross the £30m barrier, joining February release The Lego Movie (currently £34.25m).

The Fed-watchers, like the Kremlinologists before them, are becoming obsolete, as the Fed becomes only too happy to talk about itself.

Her brother said she had become radicalised only about six months ago.

In one way, that is an act of faith about what and who Malala Yousafzai will become — not only about who she has been.

In a wider way, this has become not only about those directly affected, but also about the country demanding – to coin the tiresome American term – "closure".

The significance of the ruins of Ek' Balam along the same road, for example, became apparent only about 11 years ago.

Both acrylic acid (CH2=CHCO2H) and methacrylic acid (CH2=C[CH3]CO2H) have been synthesized since the mid-19th century, but the practical potential of materials related to these compounds became apparent only about 1901, when German chemist Otto Röhm published doctoral research on polymers of acrylic esters.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: