Sentence examples for become naive from inspiring English sources

The phrase "become naive" is correct and can be used in written English.
It is used to describe when someone starts to become more innocent or trusting, often as a result of their experiences or surroundings. Example: After being raised in a sheltered environment, she went off to college and quickly became naive to the ways of the real world.

Exact(4)

"Sometimes when you get a really young group of players they can become naive and make mistakes.

And you don't become naive.

I doubt He meant become naive, street-dumb.

He likes to destroy himself too, I think because disquiet has taken over his spirit, or maybe it's anxiety, or maybe he simply does it spurred on by an impulse he can't control (in this respect, all explanations become naive, not to say idiotic).

Similar(56)

But it has become too naive.

He's become a naive cynic.

In order to understand the behavior of the transitional B cell subpopulations that will become mature naive B cells in the spleen, we used published experimental data on these subpopulations in mice [28].

As the maternal antibodies wane over the first months after birth, children become immune-naive to EV71 and susceptible to mild and severe infections, particularly between the ages of one and two years.

"It definitely disappointed me and I became less naive," said Frommann, who now works for a media analytics startup with other techies from the 2012 Obama campaign.

A relatively small percentage of opioid naive patients become addicted or have problems stopping after surgery.

The Republican angle That said, I did not become Supreme Leader by being naive about America.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: