Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
A chick's instinctive response, which is to tuck in its legs and become motionless and nearly invisible in the face of a predator or an oncoming vehicle, adds to its peril.
Lack of contact with the ground made the animals twitch frantically and eventually become motionless with fear, a state called freezing.
Similar(58)
Shortly after the drugs began flowing, his stomach moved up and down quickly several times before he became motionless.
Use of the "negative" stiffness' phenomenon is a unique concept to minimize stiffness of a vibration isolating device and improve the quality so that protected object becomes motionless in inertial space.
Eventually he became motionless and died at age 42 years.
A foreground object that becomes motionless has to be distinguished from the background.
Cleis Abeni (firsThatme rhymes with "dice") is a veteran journalist and editor dedicated to harm reduction and compassionate living.
A few seconds later, Charles becomes motionless, and the officer and bystander (who is still sat on Charles) begin shaking him – presumably in an attempt to rouse him.
We removed each fish from the solution when it became motionless, placed it on a clean, disposable plastic surgical mat and pumped seawater through the fish's mouth and out through the opercular cavity.
We removed each fish from the solution when it became motionless, placed it on a V-shaped surgery board lined with a clean, disposable plastic surgical mat and pumped seawater through the fish's mouth and out through the opercular cavity.
Importantly, while ARA6 labeled organelles were highly motile in the absence of GFP-ATM1 (additional file 8), in the presence of ATM1, all co-labeled organelles, became motionless and only those free from ATM1 remained motile (Additional file 9).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com