Sentence examples for become more specifically from inspiring English sources

Exact(2)

Since the time of the study data, the emphasis has become more specifically on access to multidisciplinary teams within hospitals rather than simply to specialist hospitals.

In particular, by studying the relationship between gene family size and expression breadth of 1249 protein families in the mouse, Freilich and his colleagues [ 49] have recently demonstrated that duplicates that arose through post-multicellularity duplication events show a tendency to become more specifically expressed, supporting the view suggested by the subfunctionalization model [ 50].

Similar(58)

His subject matter became more specifically religious, with a greater emphasis on the possibility of redemption than he had put into his pre-1914 work.

For the most part it was good natured, involving little more than songs and impromptu games of football, but as the afternoon wore on the songs and chants became more specifically anti-Russian, especially with news of Russia's loss to Slovakia.

Throughout, Bragg's speech has become more northern, and – specifically – more Braggish.

Top athletes now not only train more often and more intensely, but training has also become more individualised and specifically focused.

The use of cages has become more and more popular, specifIcally as a tool of minimally invasive spinal surgery.

Their attitude toward Blacks generally, and Senator Obama specifically, become more negative, however.

More specifically, Posada wants to become more adept at putting the ball in play with two strikes.

Database technology will become more important for these studies, specifically for downloading and handling the neural models seamlessly and effortlessly.

Specifically, does LBD become more effective when agents face an opponent who exhibits optimal decision making?

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: