Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The product has become more capable with each generation, through a combination of hardware and software updates.
Similar(58)
The effect of these processes should provide immigrant parents a means to boundary-cross (Alba 2005; Alba 2009) and become more capable and comfortable with social institutions, as well as being characterized by increased cultural familiarity.
About half the workers reported having become more capable at conducting dialogue with their supervisors about sustainable work participation (n = 25; 49%) and at setting up structured action plans to improve work conditions after the intervention (n = 23; 45%).
As 3D printers have become more capable and able to work with a broader range of materials, including production-grade plastics and metals, the machines are increasingly being used to make final products too.
And players of Call of Duty were able to build a persistent online identity, so their virtual soldier would become more capable and deadly over time; earlier Battlefield warriors would almost always begin with the same abilities.
As mobile browsers become more capable, more and more developers are going to ask themselves why bother with the limitations of the App Store and be at the mercy of Apple's whims?
But as handsets have become more capable, networks do not seem to have kept up.
"In terms of our ability to deal with that type of threat, I think each passing day we become more capable," he said, adding that federal, state and local governments were better prepared and coordinated than he had expected.
Medical devices are a wonder of the modern age.As these devices have become more capable, however, they have also become more complex.
Both special-effects-laden blockbusters and shoot-'em-ups rely on computer power, and as games consoles become more capable their output becomes ever more cinematic.
But as the market has matured, he said, investors have become more capable of evaluating countries individually.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com