Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
We found that it may become ineffective when the over-loading of drug in a polymer matrix is too small.
Similar(59)
On the other hand, the worst-case method becomes ineffective when the uncertainty becomes small, in fact it leaves an irreducible error and hence consistency is lost.
Apparently, this mechanism to maintain homeostasis became ineffective when the birds are fed a diet containing an extremely high level of cholesterol.
Lessons learned over centuries about designing to prevent accidents may be lost or become ineffective when older technologies are replaced with new ones.
Additionally, standard machine learning algorithms tend to break down and become ineffective when dealing with data of this size, which poses a problem when trying to apply these algorithms for review spam detection [4].
These models assume haplotypes are sampled from a single source population and become ineffective when haplotypes are admixed.
The normative orthodontic treatment need, established by dental professionals during the dental appointment, becomes ineffective when it does not evaluate all the factors that influence the decision-making process, including individuals' perception and satisfaction with their dental appearance.
The nonlinearity of the flexible tether is taken into account for the vibration control since the tether becomes ineffective when it slacks, i.e., when it is tension-free.
Diatomaceous earth becomes ineffective when it gets wet, or even when the air is damp and humid.
Assisting loads as low as 2 pN produced a dramatic reduction in the run length, suggesting that any mechanism responsible for the binding gate becomes ineffective when kinesin is subjected to forces aligned with its overall motion.
ESP becomes ineffective when oil viscosity is higher than 200 cp.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com