Sentence examples for become in the same from inspiring English sources

Exact(1)

In it, Lerman also offers a big vision for what Yext can become in the same way that Facebook reinvented and updated the yearbook, he's hoping to do the same to the phone book.

Similar(59)

In conjunction with these ensembles and the Vienna Symphony Orchestra, whose principal guest conductor he became in the same year, he made recordings for PentaTone Classics, including well-received accounts of Shostakovich and Dvorak symphonies, the Symphony No 4 by Franz Schmidt and a number of discs with the violinist Julia Fischer.

Macaulay's brother John Sawbridge, a member of parliament, who was elected a London Alderman in 1769, became in the same year a founding member of the Society of the Bill of Rights.

The other has become other-in-the-same.

I didn't expect a laugh, but it got one, probably due to the sheer preposterousness of the idea that I might be able to become black, in the same way I might become a dentist.

They become oriented in the same direction, so that their magnetic fields reinforce each other.

The same people who have discredited our intelligence on Iraq have, overnight, become "believers" in the same intelligence community.

The stored data may become useful "in the same way" that license plate information is useful, he said.

Coulson joined the News of the World as deputy editor in 2000, reporting to Brooks who had become editor in the same year.

CRISPR is far too important to become entangled in the same web of confusion that has made G.M.O.s such a toxic issue.

Towns become enmeshed in the same circle -- which includes politicians, bureaucrats, judges and nuclear industry executives -- that has relentlessly promoted the expansion of nuclear power over safety concerns.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: