Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Moreover, DPP-4 inhibitors and GLP-1 analogue therapy were not used, probably because they had been released only recently in Japan, and their modes of use had not yet become fully known to non-specialists.
Similar(59)
The decision to switch Kiwanuka from linebacker back to defensive end, where he started his career, was made well before the extent of Pierre-Paul's injury became fully known.
Glenn Beck came on after the Sherrod story became fully known and said that Obama shouldn't have fired her.
Several groups of commensal balanomorphs have formed symbiotic associations with a variety of hosts, but only a few are known to have become fully parasitic.
A willingness to see and to know is required to become fully aware of the many ways in which we are indeed privileged.
"We will share them with the world when they become fully clear because the whole world, understandably, wants to know what happened to Khashoggi and how it happened".
He clawed back some dignity late on by standing up to pantomime horse Katie Hopkins. 5. Reality celebs have become fully self-aware With the genre a decade old, contestants know exactly what they're doing.
What the UK knew about what was going on in Diego Garcia may not become fully apparent until negotiations about its future have concluded.
Most people say they don't really know what they need to do to achieve their next step, or to become fully established.
It is now known that only by allowing bread several hours to rise can the nutrients in the flour become fully available to our bodies and the dough become truly digestible.
Although scientific research is allegedly awed by the complexities of living systems, it is also spurred on by the idea that the know-how and devices of technoscience have evolved sufficiently for life to become fully controllable and technologically reproducible.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com