Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
When we start small, letting go is much easier as we become familiar with doing it as we are no longer surprised at the way the mind works and no longer attached to the things that cause problems.
Similar(59)
So now would be a good time to shake off the fog of propaganda and hysteria and become familiar with what the ACA does and does not do.
"China is moving slowly as the reformers become familiar with what we do," Mr. Tucker told HedgeWorld in November 2007.
It won't be the full-featured personal assistant iPhone users have become familiar with, but it does include voice dictation support.
Instead become familiar with scripts but don't hold onto them so tightly in your coaching and discovery sessions that you forget to dance the client and be there in the moment, and after all isn't that what coaching is all about?
Even if you are under 21, most gun clubs will give you the instruction necessary to become familiar with firearms, but that does NOT make it ok to carry one, especially if you are unlicensed First Aid, and CPR are two very important skills to know, both for yourself and others.
The visitor doesn't see Long Island, and so doesn't become familiar with the region as a place to do business, to visit or to live, he said.
That's starting to change as more leaders become familiar with the work futurists do.
Ms. Krestyn recalls, "At first, I thought, 'Where in the world are these experts finding these fares?'" It took about a week, she says, to become familiar with smaller airlines that don't show up in travel search engines.
You want readers to become familiar with the way you do things, the way you express yourself, and the way your blog is laid out.
The lead author visited the patients' homes frequently over a period of time and participated in small talk to become familiar with the informants, but did not become involved in care situations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com