Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
Both those young players can become extremely useful.
Earth-observation satellites have also become extremely useful to the military authorities of several countries as complements to their land, sea, and air forces and have provided important security-related information to national leaders.
Working alongside humans, they could become extremely useful when they become trainable by non-experts and once prices drop.
Prediction of the hyperpolarizabilities of isolated molecules has become extremely useful in guiding the design of chromophores being considered as candidates for non-linear optical (NLO) devices.
Likewise, these technologies have become extremely useful tools in rehabilitation, and they are expected to permit a reduction of costs in socio-sanitary environments.
Since it was firstly demonstrated in 1997 [1], distributed feedback quantum cascade laser (DFB-QCL) featuring narrow linewidth, high power, and simple fabrication process become extremely useful for spectroscopy [2, 3].
Similar(50)
"Savvy" is the authors' shorthand for a combination of social, financial and cultural capital that becomes extremely useful when negotiating the college-application process.
This feature becomes extremely useful when a search can not be completed within a specified time (default is 120 seconds) or is not supported in PubChemSR.
The numerical results show that the proposed discrete Dutch auction design becomes extremely useful when the number of bidders becomes large.
Once you get past the intimidation of creating a funny sounding slashtag, the site becomes extremely useful on a micro-personal level.
In this context, developing accelerated stress testing (AST) in order to assess quickly the long-term behavior of a semiconductor becomes extremely useful.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com