Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Consequently, interpreting temporal trends in PCa has become difficult, and the impact of changes in exposure to causal factors is uncertain.
Similar(59)
However, in many cases, because these signals have very low signal-to-noise ratio (SNR), to extract feature components becomes difficult and the applicability of information drops down.
Without clear-cut goals, defining customer needs becomes difficult and the ability to adapt can suffer.
Because students with fixed mind-sets value looking smart over learning, when work becomes difficult and the risk of mistakes increases they avoid making an effort.
The interpretation becomes difficult and the clinical personnel will need to be pre-trained to be able to correctly interpret the colormap.
Over the following months, control of hypercortisolism by metyrapone became difficult and the question arose whether bilateral adrenalectomy should be performed.
44 However, if preserving the relationship became difficult, and the focus shifted to practical care tasks, carers paid more attention to their own needs and were more willing to accept help from service providers.
Interestingly, the motility of CPEC cilia waned as mice grew, and approximately two weeks after birth, finding motile CPEC cilia became difficult and the beating appeared to be feeble (supplementary material Movie 1).
If the Q-factor is too high, frequency tuning and the approximate matching between driving and sensing comb structure become difficult, and if the Q-factor is too low, its sensitivity decreases.
Venous access can become difficult and may require the use of venous access devices, arteriovenous fistulas, or both.
At such high particle volume fractions, the processing of the material often becomes difficult, and since the inorganic filler has a higher density than the resin, the density of the filled resin is also increased.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com