Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
The main aim is for graduates to become chartered engineers and members of the Institute of Civil Engineers at the end of the two- to four-year training period.
Passing this exam entitles them to become chartered tax consultants ('Steuerberater', or StB).
Also individual auditors might have unobservable motivations to become chartered tax consultants and to be hired by specific audit firms.
Its correlation with Experience suggests that it has been more common for auditors in recent years not to become chartered tax consultants.
Individual (non) tax consultants might select into specific audit firms or auditor career stages that might be associated with the results found as well as the unobservable characteristics for their decision to become chartered tax consultants.
They have relaxed the requirements for becoming a chartered engineer, so that researchers with no engineering experience can become chartered.
Similar(52)
I joined PricewaterhouseCoopers in London and trained to become a chartered accountant.
"I worked my socks off to get to university and become a chartered accountant.
The course is useful for her role as a partner in a large, busy firm, but it also leaves the way open for her to become a chartered occupational psychologist should she decide to change direction.
I'm just coming to the end of a two year school-leavers' programme, at the end of which I'll have an entry-level qualification in tax with the option to continue my studies and eventually become a chartered tax adviser.
The case began in March 2004, when the fraternity, the Chi Iota Colony —devoted, the ruling said, to "community service and the expression of Jewish culture" — applied to become a chartered and officially recognized student group at the college, which is a part of the City University of New York system.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com