Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
She added: "Rail privatisation has become characterised by poor services, cramped trains and extortionate fares.
What this communicates to visitors about the nature of 21st-century British government is that it has become characterised by fear, loathing and suspicion.
Because higher crime areas tend to be poor, deprived neighbourhoods have become characterised by public buildings, such as council offices, that come with fortress-like levels of security.
The president also reiterated his determination to avoid letting the counter-extremism agenda become characterised as a battle against Islam, saying this would be playing into the hands of terrorists and the Islamic State.
"This case has in whole or in part become characterised by spin, smears and threats … In the last fortnight we have had a series of highly questionable dossiers – threatening almost biblical consequences if we dare to consider a future outside of the European Union.
As the number of self-inflicted deaths in English and Welsh prisons has increased, the Prison Service has become characterised by harsher sentences, budget cuts and a rising population.
Similar(53)
He retained his status as glam-rock gave way to punk, but his recording career became characterised by its inconsistency: sometimes infuriatingly sub-standard, occasionally brilliant.
His rule as president became characterised by rampant corruption and nepotism, and he was eventually toppled in 2003 by the bloodless rose revolution, led by Mikheil Saakashvili.
It was difficult to remember much else from Arsenal and their evening became characterised by the fight to keep Napoli at arm's length.
In the current issue of The Word magazine, David Hepworth wonders why they became characterised as "victims of hapless marketing", as opposed to active, discriminating fans whose favourites fly off the shelves.
Many Muslims in the community felt targeted by the event, which came after the Irving mayor, Beth Van Duyne, made waves in the rightwing media by making references to an Islamic dispute mediation panel that wrongly became characterised as an "illegal Sharia court".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com