Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Deloitte points out that organizations may feel workers will become categorized as full-time employees if programs typically set up for W-2 workers, such as training, are offered.
There was a graded transfusion risk among the 3 patient groups, with the greatest in patients who would go on to become categorized as chronic hyporesponders and lowest in ESA responsive patients.
Similar(58)
All adverse events were categorized as mild.
Those who wanted to become pregnant were categorized as not having unmet need for contraception.
And, if enough minority members agree to the project, it becomes what is categorized as a 'Group Innovator Project'.
However, building the framework around a standard scale provides flexibility to refine how measures are categorized as additional data become available and allows for other measures to also be incorporated into the scale.
The National Hurricane Center announced Thursday afternoon that Harvey was "rapidly intensifying" and became a hurricane after initially being categorized as a tropical storm.
The mechanism can be interpreted based on the HSAB principle, where the bimetallic oxyhydroxides become "soft acids", while La3+ and Zr4+ are categorized as "hard acids".
Scientifically based medicine remains dominant, but the approaches that are categorized as CAM are expected to become more fully integrated into conventional medicine, which ultimately could give rise to a new medical orthodoxy.
Even if the conflict at the time the P.B.A. retainer was signed could be categorized as only a potential conflict, it became an actual conflict after the Louima civil suit was filed.
While "how much" measures remain necessary, they are no longer sufficient because what was previously categorized as soft (values, behavior and culture) has become the hard currency of business.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com