Sentence examples for become capable of it from inspiring English sources

Exact(1)

We have to become capable of it.

Similar(59)

Even if scientists become capable of editing human embryos, it would take years for the genetically modified baby to grow old enough to reproduce and then many generations for the alteration to disseminate throughout the population.

Even if scientists become capable of editing human embryos, it would take years for the genetically modified baby to grow old enough to reproduce — and then many generations for the alteration to disseminate throughout the population.

Or when does it become capable of thought?' (IVF39 1144 1231).

According to one perspective, some people repress their memories of abuse because these experiences have been so emotionally traumatic, and they become capable of recalling the CSA only when it is psychologically safe to do so many years later.

With great care, Dürrenmatt attempts to consider the way in which a brain under such conditions would develop, what it might, eventually, become capable of envisioning.

It had also become capable of acquiring images from 360° about the subject and subsequently reconstructing them to give tomographic sections using dedicated hardware array processors.

Multiculturalism is, of course, irretrievably associated with immigration and race in Britain and, as Alagiah points out, it is a term that has become capable of any number of interpretations.

It's potentially more kinetic, as books become capable of annotation, linking and change.

If it is for instance 5.7, five healthy trees become capable of spreading (with certainty) and the sixth tree becomes capable of spreading with a probability of 0.7.

For the most part, the undergraduates in this study had not yet become capable of conducting independent research and appreciated the opportunity to watch how postgraduates did it.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: