Sentence examples for become aware of the complexities from inspiring English sources

Exact(1)

Qualitative findings suggested that caregivers commit to providing care and to address the patient's preference to be at home, to then become aware of the complexities involved.

Similar(59)

While carrying out our tests, we have become aware of the complexity of modeling bonds as explicit entities.

For Pasteur, the study of silkworms constituted an initiation into the problem of infectious diseases, and it was then that he first became aware of the complexities of infectious processes.

As students became aware of the complexities of assessing child development it is possible their confidence would be less robust.

In the process of removing bits of dirt, stones and dust, sifting soil and shifting wheel-barrows, I became aware of the complexity of historical narratives: they just aren't neat and tidy and they aren't all about the high points and the achievements.

Edmonds soon became aware of the complexity of performing blackness, and the necessary fluidity of an identity constantly adapting itself in order to stay alive.

As staff members became aware of the complexity of their clinical processes and their understanding of the interdependencies of the various elements grew, they discovered new problems and possible solutions.

These two factors are the most important driving forces we must consider as we become aware of the transition from complexity to hypercomplexity.

In other words, instead of actually becoming aware of the error itself, we first may become aware of the OR.

Together we must become aware of the challenges ahead.

Therefore, the crew exercise utmost care and become aware of the potential hazards in gas freeing process.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: