Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
But playing Aziraphale is daunting because you suddenly become aware how widely owned books like this are on people's minds.
"We've provided this range so the public can become aware how truly pervasive and powerful this expressive material can be," Dr. Schwartz said.
He is not a man you like, but you understand him; you become aware how fragile and vulnerable he is and you end up deeply concerned about what will happen to him.
"Voice for Indi were really pleased to see so many young people enthusiastically wanting to be re-engaged in the political process and we've become aware how unclear the AEC guidelines are, particularly for young rural kids who may be travelling or attending university, about where they call home and where they should vote," Johnson said.
After working frantically over the past few weeks to find Lisa a match, I have become aware how important it is to grow the national registry.
"They can't allow these kinds of changes to stay in place," he said, or else the public "will become aware how these changes save money".
Similar(53)
We rapidly became aware how outdated our own understanding of the UK had become.
LABELS ARE USEFUL, TO A POINT Once I became aware how much my children were dictating my diet, I started reading nutrition labels, especially the cholesterol information.
Anyone following singers with a watch becomes aware how few of them sustain a changing vocal line for as much as 15 seconds.
When Changing Faces came to his school, it became aware how little the staff understood Adam's situation when a teacher asked "how long will he live?" Adam was assessed as above-average intelligence.
And, watching Ian Rickson's beautifully lucid and perceptive revival, I became aware how much the play deals with the shifting balance of power in triangular relationships, and with the pain of loss.
More suggestions(17)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com