Sentence examples for become all things from inspiring English sources

Exact(13)

It may be the advisable for mainstream parties to understand that in the effort to become all things to all people, they are in danger of becoming nothing discernible at all.

One of the most purposely obscure writers of the last century has become all things to all people.

After her grandfather dies, she forms a bond with Howie, and they become all things to each other (almost) while simultaneously helping each other to move on.

He told the Telegraph: "It is an icebreaker – St Paul said 'I become all things to all men that by all possible means I might save some'.

The Bongo Club, Fri SC With their moody minimal techno scattered with bright, forehead-kissing melody, Italian duo Tale Of Us have become all things to all people: deep enough for the underground, and immediate enough for the mainstream.

But a sunbaked field at the edge of this farming town will play a significant role in one of the most ambitious retailing ventures of the era: the relentless quest by the online mall Amazon.com to become all things to all shoppers.

Show more...

Similar(46)

Without reforms, Malaysia could become all the things the west most feared.

To the great majority of Egyptians, the army is synonymous with the country, and supporting it is a way of wishing that Egypt will become all the things it currently isn't: strong, independent and prosperous.

He has become all those things because someone cared.

That's when self-promotion becomes all the things we hate, and all the things we want to avoid doing ourselves.

Like a sacred text, with added gush, A Journey swiftly became all things to all people.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: