Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
It is owing to such ties that Australia has become able to leverage influence in the region, whether on human rights or in efforts to fight international crime.
Similar(56)
Hale House in turn was able to leverage the cult of personality around Mother Hale into immense philanthropic support and recognition.
"Essentially, you're able to leverage technology to become a population, rather than a single person".
Every business must become predictive-to be relevant to be able to leverage data about the market, their customers, the competition, supply chains, pricing, you name it.
"It became very clear very early on that Chariot would be able to leverage Ford's expertise in logistics and vehicle and operations to take Chariot and make this a global service, beyond just the Bay area".
In this particular case, I've been able to leverage various things to get it done".
"Many awardees have been able to leverage the award to go on the job market right away".
That's when he was able to leverage his platform to get free swag from certain vape companies.
It's too soon to say whether Rassoul will be able to leverage Karzai's patronage networks throughout the country — or if, as in Wardak, those networks have become splintered beyond recognition, leaving a free market of competing power brokers.
It's too soon to say whether Rassoul will be able to leverage Karzai's patronage networks throughout the country—or if, as in Wardak, those networks have become splintered beyond recognition, leaving a free market of competing power brokers.
We have been able to leverage that interest across many demographics to get people talking about our brand and our facility," Aside from there being real value in leveraging this interest, Montgomery said, it really is quite fun.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com