Sentence examples for become a tedious task from inspiring English sources

Exact(2)

But in practice, given the complexity of proposed spectrum sensing techniques, the implementation of cognitive radio has become a tedious task.

However, if the used fermentation broth contains a lot of solids, the separation of the microorganism could become a tedious task.

Similar(58)

If the updating procedure is not carried out by the original design team of the aircraft structure but a subsidiary company that makes certain modification on it, construction of an appropriate initial FE model from scratch becomes a tedious task requiring considerable amount of engineering work.

Plus, over time, it can become a tedious, tiring chore.

In the air quality forecasting, the selection of optimal input subset (Jiang et al. 2004) becomes especially a tedious task due to large number of measurements from heterogeneous sources and their nonlinear interactions.

This could easily have become a tedious tour de force.

Common optimization methods require specification of a superstructure which becomes a tedious and error-prone task for complex systems.

Due to the size and complexity of 3D models, rendering process becomes a tedious, time-consuming and unproductive task on a single machine.

While once a tedious task, backing up computer files is now much easier because the process has become entirely automated with the software that comes with a Windows PC, called Backup and Restore, or a Mac, called Time Machine.

AS ANY aficionado of whodunnits will know, lifting and analysing fingerprints is a tedious task.

It was a tedious task, one every member of the team dreaded.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: