Sentence examples for become a standard work from inspiring English sources

Exact(2)

These have become a standard work of reference for generations of German students.

His magisterial book on understandings of colour in western art, Colour and Culture: Practice and Meaning from Antiquity to Abstraction (1993), has become a standard work of reference.

Similar(58)

One, Fresh Water Rhizopods of North America (1879), became a standard work.

His textbook Tropical Diseases (1898) became a standard work.

In 1721 he published his Anatomical and Mechanical Lectures upon Dancing, which became a standard work of international importance.

The owner, Antoine Beauvilliers, a leading culinary writer and gastronomic authority, later wrote L'Art du cuisinier (1814), a cookbook that became a standard work on French culinary art.

Kidder's Introduction to the Study of Southwestern Archaeology (1924), which became a standard work, details the origin and development of the Ancestral Pueblo (Anasazi) culture.

His history clearly became a standard work, used by Ephorus in his Sicilian sections and also by Timaeus and Plutarch, writers who disliked his pro-monarchical viewpoint.

Later he wrote his Oiseaux de l'Indochine Française (1931; "The Birds of French Indochina"), which became a standard work on the birds of that region.

His flair for clear exposition quickly established him as an effective teacher, and his early student textbook, Crime and Punishment in Britain (1965), became a standard work.

In The Novel in France (1950), which became a standard work for British students, Martin Turnell expunges his name entirely from the history of the French novel, apart from a single reference to "the dreary realism of novelists like Zola".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: