Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
But their willed forgetfulness contributes to the city's destruction: "Aleppo itself was as ephemeral as the act of forgetting; anything which remained of its true form would become a lie, reinvented by us day after day".
Delbanco quotes Carl Jung: "We cannot live the afternoon of life according to the program of life's morning; for what was great in the morning will be little at evening, and what in the morning was true will at evening have become a lie".
Its own title will become a lie, or at the very least a metaphor.
Had I continued to try and force myself to be such, my entire life would have become a lie.
You will begin to live in the past, believing a truth that has now become a lie and wondering around in a world that no longer exists.
And Ryan's whole persona has become a lie; a vacillation of positions even to the point of contradicting his own record.
Similar(54)
She trained to become a lay reader at her local parish church, St Aldhelm's, Edmonton, where she was also a member of the parochial church council.
Michel, who had become a lay minister at a small Baptist church near the Rendez-Vous and never danced there, laughed as he listened.
Ms. Castelli, who has become a lay expert on mental-health issues, sits on the Board of the New York Society for the Study of Multiple Personality and Dissociation.
3. With his trade union experience of helping to resolve staff grievances, Brian might become a lay member of an employment tribunal, dealing with disputes between employers and employees.
Alternatively, if you are living back at home, you will learn how to be nice to your mother because, seriously, none of this is her fault; she didn't invent capitalism, and she didn't expect you to become a lying around, unproductive citizen either.
More suggestions(6)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com