Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
Rather, it has become a key reference point in understanding political change throughout the world.
Yet Make Poverty History has become a key reference for how campaigning is thought about and shaped, and not just in the development sector.
With its many innovative recommendations, Our Global Neighborhood has served as a blueprint for global governance and has become a key reference for discussions and debates on multilateral cooperation.
The IEEE is hoping it will become a key reference work for AI/AS technologists as autonomous technologies find their way into more and more systems in the coming years.
The report is comprehensive and up to date and will certainly become a key reference in the field.
Similar(55)
The Beach Boys became a key reference point for bands, most of them celebrating youth.
It became a key reference for our series.
In their ethnographic study, the researchers found that certain events would be reinvoked by young men for the 'shared pleasure of mutual retelling', elevating the event to a mythic status that became a key reference point against which young men would make sense of their identity within the school and the peer group context (Kehily and Nayak 1997, 76).
Whether this paper will become a key point of reference in the ongoing climate talks isn't clear.
So, the tour component has become a key tiebreaker.
It would later become a key PlayStation hit.
More suggestions(17)
become a fundamental reference
is a key reference
become a key requirement
become a key base
become a new reference
become a common reference
become a major reference
become a key barometer
become a key forum
become a key element
become a worldwide reference
become a key propaganda
become a standard reference
become a global reference
become a constant reference
become a shorthand reference
become a key instrument
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com