Sentence examples for become a common language from inspiring English sources

Exact(5)

As an indirect result of colonization, of missionary activity, and of ethnomusicological research not because of any innate superiority it has become a common language among many musical cultures.

It would take more than a decade for these symbols to become a common language: Unicode, the default display system for writing on computers, only incorporated emoji in 2010, and Apple added an emoji keyboard to the iPhone the following year.

RAs can become a common language among stakeholders including business owners, managers, architects, developers, testers and auditors.

By 2011, social investment had become a common language and accepted paradigm among ECEC policy actors in Atlantic Canada.

XML has become a common language for data exchange on the Web, so it needs to be managed effectively.

Similar(54)

LISP became a common language for artificial intelligence (AI) programming, partly owing to the confluence of LISP and AI work at MIT and partly because AI programs capable of "learning" could be written in LISP as self-modifying programs.

(Google's search engine, which ranks nodes in a network, is based on such a theorem).The second piece, by members of a non-profit advocacy group, describes how XBRL could become a common computer language for reporting business and financial details.

English has also become a common literary language.

Edward Lazowska, a professor at the University of Washington, believes that data and data science will become a common ground and common language across disciplines — "the great unifier of the next decade or two" in universities, he said.

Those bans have become a common part of contract language that also requires consumers to go to private arbitration rather than to court to settle disputes with banks and other companies.

Working children have become a common phenomenon.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: