Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
Nevertheless, the toxicity of n-butanol has become a common issue that either approach has to deal with.
Nitrate-contaminated groundwater has become a common issue during the last decades, due to the increased levels of detected contamination, the related potential health hazards caused by this contaminant presence in drinking water, and the applicable regulations on water supply quality.
However, substrate inhibition has generally become a common issue for almost all of the biocatalytic processes (Zhang et al. 2014).
Addressing climate change has become a common issue around the world in the 21st century and equally an important mission in Chinese forestry.
As one of the globally widespread clinical pathogens, MRSA strains have attained a heightened concern for its rapid and accurate detection, which has become a common issue in the diagnostics of MRSA.
Similar(55)
At the end of 2013, repayment became a common issue and many platforms closed.
In particular, ED crowding has become a common and significant issue [ 5- 7].
Multiple gene genealogical analysis has become a common method to address issues of species recognition and to identify the patterns of genetic variation in natural microbial populations, including those of fungi [25], [26].
The "cautious" and "balanced" attitude of Jakarta, Mr. Ding wrote, "has ensured that the issue has not become a common cause among Asean" which "enhances China's diplomacy in the region".
It's become a common Internet prank.
Product proliferation has become a common phenomenon.
More suggestions(17)
became a common issue
constituted a common issue
is a common issue
been a common issue
become a social issue
become a common refrain
become a hot issue
become a common name
become a common occurrence
become a real issue
become a common word
become a common reference
become a lively issue
become a common substitute
become a fiduciary issue
become a major issue
become a common tool
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com