Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The German word "Energiewende" has become a common expression in many other countries for the challenge that Germany has set itself; by 2050, Germany wants to: Reduce its GHG emissions by at least 80 to 95% Produce 60% of its final end energy consumption by renewable energy sources Produce 80% of its gross electricity consumption by renewable energy sources.
Similar(59)
Terms such as "welfare-to-work" became a common expression for the new welfare regime.
Usage of DNA microarrays for gene expression analysis has become a common technique in many research laboratories and industry.
Microarray gene expression profiling has become a common method for gaining insight into molecular disease mechanisms that are involved in host-pathogen interaction, and the outcome of the infection process, in terms of development of disease.
Over the last decade, gene expression microarrays have become a common tool for examining gene transcript levels in hypothesis-free investigations.
Due to the abundance of transcriptome data available, co-expression analysis has become a common method to identify new genes involved in specific metabolic pathways.
Quantification of β-catenin that is non-phosphorylated at these sites has become a common measurement for active or stabilized β-catenin expression.
Plenty of evidences confirmed that over-expression TGF-β1 had become a common pathway for different pathological factors leading to myocardial fibrosis [ 17].
With the advent of low-cost SNP and expression arrays, human genetics has become a common tool for the dissection of gene regulation.
Agrobacterium tumefaciens-based transient assays have become a common tool for answering questions related to protein localization and gene expression in a cellular context.
With smartphones and tablets everywhere these days, the expression "there's an app for that" has become a common part of our dialect.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com