Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
I will protect and preserve Medicare (honestly, I can't wait to dismantle that sucker!) And I will ensure that every American has a safety net (ok, you 47%'ers, you parasitical military vets and seniors, just because you served your country and paid taxes your whole life doesn't mean you get a free ride just because you get old and sick. Get out of that wheelchair and get a damned job!).
Similar(59)
But because you serve on a committee charged with enforcing the rules, it would be unseemly to in effect grant a special exemption to a professional associate.
Think of North Korea like one of those high-end spas where they help you lose weight by serving you nothing but seaweed and juice, except you're even more effective, because you serve your guests even less food.
As a princess, you must study, worship, and understand The Immortal Ones, partly because you serve as a priestess for important religious festivals.
Because when you serve, it doesn't just improve your community, it makes you a part of your community.
And when we become better citizens, we become a better country - because, when you serve your community, you serve your country.
"I had reservations, because you're serving food, you're serving the family and all that sort of thing.
You have to have a system in place to serve everybody equally because you are serving a representation of our entire country," Cook explained.
Everyone is very nervous when it's their turn to host the event, because you are what you serve.
Be cautious about serving alcohol, because you don't want to deal with the authorities and ruin your party.
Michael McGill, superintendent of Scarsdale public schools, asked: "What happens if you're a parent in a middle-class family and you go to a school which is serving a real diverse group of kids, and where you have some kids performing quite well, but because you're serving a wide range of kids, other kids don't perform well?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com