Sentence examples for because we treated data from inspiring English sources

Exact(2)

The data included in this meta-analysis might differ slightly from those in previous reports because we treated data in a consistent manner across all trials.

The mortality and adverse outcome rates from trials included in this individual patient data meta-analysis might differ slightly from previous reports because we treated data in a consistent manner across all trials.

Similar(58)

Accordingly, we treated data as panel data.

Because, traditionally journalists have treated data with a kind of breathless trust which they would never accord a human source.

In addition, say critics, government plans are flawed because the way the many technologies treat data means police will inevitably intrude on privacy.

The presence of the MATX paralogue in the single species of plant and metazoa is highly suspicious, and we treat this data with caution because we cannot exclude the possibility of contamination by foreign RNA in the Lactuca and Dendroctonus transcriptome data sets.

Because the EC-17 specified having a disease in its questions, we added a not applicable response option, which we treated as missing data in computing the total score.

We need to be better at how we treat the data we willingly leave behind.

Because the strength of a team apart from the manager was considered to affect the probability of winning, in Figure 1, we treated a manager as different data points when he directed different teams.

We treated these responses as numerical data.

Because > 40% of the pre- and posttreatment blood cadmium levels were below the LOD, we treated them as heavily left-censored data to conduct summary analyses.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: