Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
"We put the Fourth Amendment into the Constitution because we opposed the British general warrants which said, tell the officers of the king anything he wants to know.
We were aghast at the leaflet distribution, not because we opposed supporting US soldiers put in harm's way, but because it represented our public school system's uncritical endorsement of a particular political position.
Because we opposed 2 stimulation dynamics selected from a wide range of possible sequence frequencies, the exact time course of the transition between the different encoding schemes remains to be determined.
The British Labour members and the PSE Group voted in favour of Amendment 2 to delete paragraph 17, not because we opposed the sentiments and intentions, but as it was open to possible misinterpretation or charges of ambiguity.
Similar(52)
Perhaps the biggest reason why the police monitor the Greens is because we oppose many of the vested interests that exert undue influence over the running of our country.
We do not take this action because we oppose Alaska's strong hunting traditions.
We cover our heads, because we oppose the very idea of using female face as a trademark for promoting any sort of goods or services.
In fact, most of us support voluntary public prayer not because we oppose the separation of church and state but because we support it.
Denouncing us because we oppose war and therefore will not support candidates who expand war is a recipe for defeat in 2012.
In particular, I am asking Christians who support legalizing gay marriage to not assume fellow Christians like me are hateful, bigoted, backwards, or just plain mean because we oppose legalizing gay marriage.
But his party supports quotas, also known as reservations, for the wealthy "because if we opposed them they would stop all reservations," Mr. Kumar said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com