Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(54)
We like the idea of the isolated, misunderstood genius, because we feel that deep in our hearts we probably are that, too.
"We shot on film and finished photo-chemically because we feel that is the most immersive experience a viewer can get.
"We cut our cloth accordingly because we feel that's the ethically right price for our fans to pay.
We occasionally create threads specifically to discuss moderation, but even then, we won't discuss specific situations, cases or decisions in public, because we feel that's inappropriate.
Because we feel that; we see it.
"We [always] select ten colors because we feel that number allows us to express the full range and create a comprehensive color palette".
Similar(6)
We did not place him in the part of a female hero simply because we felt that choice might run the risk of mocking a female hero.
"Because we felt that was prioritizing economic concerns over the pain and the suffering women have experienced because of sexual violence".
Prosecutors agreed to vacate the conviction because "we felt that was the right thing to do," he said.
No subject received more than one treatment, because we felt that would telegraph the true purpose of the experiment.
We focused on a limited number of questions included in the CAM because we felt that staff awareness in these areas could directly impact on early prevention and diagnosis among the public.
More suggestions(16)
because we deduce that
because we assume that
because we think that
because we observe that
because we find that
because we do that
because we say that
because we hear that
because we understand that
because we recognize that
because we want that
because we have that
because we believe that
because we hope that
because we love that
because we expect that
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com