Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
It is precisely because this debate has been stifled for the past two decades that his victory was made possible.
Similar(58)
"The freedom and right of Muslim parents to bring up their own children in their faith is under attack because of the way this debate has been orchestrated by [Education Secretary] Michael Gove," he said.
Resolution of this debate has been difficult because different experimental designs are typically used to study interference versus complementarity.
This debate has arisen partly because of the increase in public concern about this issue, but also because of the significant advances in both biotechnology and medical informatics that have taken place in recent years.
If French physicians hesitate to face this concept (through self-interest and apprehension), it is because the debate has become more complex.
Armey's resurgence has occurred not because the Republican establishment loves him but rather because the debate has moved back to what he considers his turf.
Nicholas Burns, an under-secretary of state, who has been negotiating with India, was expected back in Delhi this week to secure a more plausible one.His efforts to reach agreement in Delhi and in Congress have been complicated because the debate has become entangled with another issue: Iran's nuclear programme.
"Jon came in and gave sensible advice," said a person who was privy to the discussion and spoke on the condition of anonymity because the debate had been both private and official.
In a book published last summer, Mr. Gore captured part of the mood when he wrote that "American democracy is now in danger" because public debate has been hollowed out by a vicious cycle of partisanship and shallow media.
Some politicians also anticipate voters' abstention because the nationhood debate has eclipsed their more pressing economic concerns.
Because now the debate has been settled for a generation, or as Alex Salmond has said, perhaps for a lifetime".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com