Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(35)
Some said they did not wish to comment because they were unaware of the facts.
Despite the man's colossal mess, neighbors have lodged no complaints about his apartment — mainly because they were unaware of it.
People have routinely swam or jet skied in contaminated waters because they were unaware of the discharges.
Mr Langleben said they had not checked with the police because they were unaware they needed permission.
The problem has hit Hong Kong's banks "like a tsunami," says Mr Ott, because they were unaware of how much people had borrowed.
"The question was extremely abstract; it was a simplistic question," he said, adding that many people gave a positive response because they were unaware what the decision implied.
Similar(23)
"The reason there are naysayers is because they're unaware of the research conducted.
Transport Focus says fewer than 15% of passengers claim the compensation they are owed – mostly because they are unaware that the process exists.
Politicians tend not to talk about it, either because they are unaware of the issues or because they have no real ideas about how to improve it.
But some 3.4 million to 4.7 million people who are eligible are not receiving the extra help, many because they are unaware of the benefit.
In most cases, schools illegally exclude children because they are unaware of the law or believe the law to be wrong, the inquiry found.
More suggestions(17)
because they were unsure
because they were ignorant
because they were young
because they were Jewish
because they were present
because they were white
because they were ready
because they were sacred
because they were dirty
because they were feisty
because they were weak
because they seemed unaware
because they were good
because they were wrong
because they were homophobic
because they were bad
because they were powerful
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com