Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
However, it is not evident what to put in those columns and rows if the original input-output table for this region does not identify the corresponding sectors, either because their products are not produced and possibly not even consumed in that region or because they were aggregated in that region's table with other sectors.
Similar(59)
Reports for nonagricultural applications are less detailed because they are aggregated by month and county.
Indeed, most particles are rough because they are aggregates of smaller particles.
Warranty data contain useful information about product quality and reliability, but they are usually coarse data because they may be aggregated, delayed, censored, missing or vague.
Although gene duplicates exist in the CVs, they were not considered in subsequent analyses because in-paralogs were aggregated into existing orthologous clusters in the construction of the protein families.
The r 2 values of MNCs created from LMNPs using low amount of polysorbate 80 (10 and 25 mg) were not measurable because unstable MNCs were aggregated under an external magnetic field.
This is perhaps not surprising because these genes were aggregated from the results of many studies, each employing a distinct protocol.
Distributions of ticks on birds were aggregated, presumably because of varying encounters with ticks along migratory routes.
As critics have explained, the systems are also highly vulnerable to tampering, malfunctions, and problems with voter-privacy because results are aggregated in centralized databases – databases that can easily be altered.
And because oil is aggregated and priced in a single world market, there is no magic formula by which any particular country can isolate itself under the banner of "energy independence".
Studies using this approach are called ecologic studies because data are aggregated and the daily number of deaths is investigated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com