Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Favreau had cast Craig and Ford in the film because they were actors who suited the action-adventure roles so the characters would be less seen as comedic.
Similar(59)
Actors play individual characters not because they are actors but because they resemble the people in life.Sometimes, however, they look very wrong.
So you cannot avoid policymakers because you'll have to be permanently in contact with them because they are actors.
But many other brave and brilliant women stood up to say the same thing – and, because they were not actors, remained unheard.
Jerry Patterson, the director of Doyle's book department, who organized the sale, said he believed that the items from Dewhurst and Scott brought lower prices because they were largely actors of the stage, not the screen.
Luca Giorgio Barbareschi and Francesca Ciardi were cast in part because they were Italian actors who also spoke English.
Forty-one years later, he played his last film role, a year before his death at 82. Newman and Olivier were able to stay in the game because they were brilliant actors who could gracefully take on more age-appropriate roles as the years went by.
Some relatives worried that they couldn't make Garner's method work because they weren't good actors.
In United States v. Cruikshank (1876), the Supreme Court ruled that the federal government did not have the authority to prosecute the perpetrators of the Colfax massacre because they were not state actors.
To test this hypothesis, the researchers added a condition in which the adult actor could not use his hands because they were otherwise engaged: the actor pretended to be very cold and used his hands to hold a blanket wrapped around him.
Lobbyists like this would be worth millions on K Street — but Hockley and her peers succeeded precisely because they weren't the usual actors following the usual script.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com