Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(33)
These ingredients were chosen because they represented a mix of soluble and insoluble sources of DF.
He revelled in goals from set-plays because they represented a "reward for hard work on the training ground".
But these buyers raised particular concerns because they represented a cross section of the local personalities the newspapers frequently cover.
The Moroccans exiled or executed the Timbuktu scholars (because they represented a political threat) and dispersed most of their libraries of books and manuscripts.
The teen participants of the show were specifically selected because they represented a spectrum of what might broadly be labelled 'average' within their demographic.
Speaking to the Commons, Hague revealed that five Libyan diplomats had been expelled from the regime's London embassy because they represented a potential security risk.
Similar(27)
Weil's enormous reported profits for 2012 included a downward arrow because they represented an 8 percent drop from 2011, in part because of expensive hires.
Denmark, the Netherlands and France were selected because they represent a fair degree of diversity.
They selected coral reefs because they represent a unique ecosystem that could be decimated.
I think it's because they represent a republican rather than an imperial image of capitalism.
Yes, Boko Haram must be battled, because they represent a deadly threat to Nigeria's stability.
More suggestions(18)
because they reflected a
because they constituted a
because they posed a
because they had a
because they saw a
because they developed a
because they marched a
because they made a
because they were a
because they endorsed a
because they spent a
because they won a
because they learned a
because they needed a
because they received a
because they represent a
because they displayed a
because they felt a
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com