Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
"Definitely we blame the National Transitional Council because they issued the subpoena," the officer said Friday night, standing under a mourning tent.
In London, these small partnerships were called "issuing houses" because they issued stocks and bonds but didn't trade or distribute them.
The agencies knew about the commitments, and similar triggers in other financial vehicles related to Enron, because they issued ratings on the bonds and notes sold by the trusts, known as Osprey and Marlin.
Although I was born and raised in Ohio and am only a U.S. citizen, Israel refuses to recognize me as an American because they issued me a West Bank residency card.
Similar(56)
Banks are useful not just because they make loans but also because they issue debt in a form that is extremely handy to the people that fund them.
He said credit card and insurance companies would be seriously affected by five-day delivery because they issue frequent notifications to customers.
For energy companies, including those based far from New York, he is able to claim jurisdiction because they issue securities on Wall Street.
Further, say the raters, any individual issuer contributes only a tiny proportion of the rating agency's revenues, though some companies such as General Motors (GM and General Electricc would seem to carry more weight because they issue masses of debt.
Mobile home lenders have argued that because they issue smaller loans than those for traditional houses, they need to charge higher interest rates to make a reasonable profit.
Because they are issued in the Queen's name, it would be unnecessary for her to give herself a license.
He said the letter was also intended to question the validity of the Irish bishops' policies, because they were issued merely as a "study document".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com