Sentence examples for because they have differing from inspiring English sources

Exact(3)

Isomeric crosslinking agents, 1,2-cyclohexanediol dimethacrylate (1,2-CHDDMA), 1,3-cyclohexanediol dimethacrylate (1,3-CHDDMA), and 1,4-cyclohexanediol dimethacrylate (1,4-CHDDMA), were utilized for the study because they have differing cyclization rates due to the conformation of the two methacrylate groups in the monomer, but they are otherwise similar.

The reasons the conclusions are different is because they have differing interpretation of the same data.

Patients with a subarachnoid haemorrhage were excluded because they have differing needs for acute care and are typically managed in neurosurgical wards following different protocols.

Similar(57)

But they have differing attitudes about returning.

Various studies in North Africa have been conducted to determine the prevalence of asthma but they have differed markedly, probably because of methodological considerations.

They hardly seemed to mind when he shifted gears and pointed out that rocks differ because they have different ingredients or because they have been heated and cooled differently, just like cookies.

The tempting answer is that they differ in kind because they have different modal properties, that is, they survive or are destroyed under different circumstances.

But, among other things, they've differed on Iraq.

Conflict is inevitable because states have differing interests and there is no external sovereign to constrain behaviour or mediate disputes.

Sometimes the use of words can confuse and obfuscate the point being made because we have differing perceptions dependent on the words used.

Job-training leaders say that multiple programs are appropriate because job seekers have differing backgrounds and needs.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: