Exact(2)
Cerebrovascular disease was excluded from the multivariable analyses because there were considerable differences in the way it was defined in each registry.
Interval of 12 h appeared to be the most appropriate for cell kinetic analysis of Jurkat cells with the proposed method, because there were considerable proportions of cells both in the Sld compartment and in the Slu compartment.
Similar(58)
Neil Sheehan, a spokesman for the regulatory commission, said that Dr. Diaz had decided to write a letter to local officials because, "there is considerable public interest in how the plant performed".
Mr Connolly argued that it's risky to have too much exposure to any one area because there are considerable pros and cons with each one.
"Just as it is with drugs, if you knock out a gang another one will fill the vacuum because there is considerable money to be made easily in fixing sport".
"The U.S. is very eager for the new administration to take office because there's considerable concern in Washington that Chen Shui-bian could still destabilize matters even before inauguration," she added.
And second, because there is considerable slack in the economy, needed infrastructure projects can be completed at serious discounts; labour, materials, and equipment are all very cheap right now.
Detailed information is given in this table, because there are considerable differences between some versions.
Still care needs to be taken in this data because there are considerable chances of incorrect data and other security-related problems (Alseadoon et al. 2017).
Matching across iris images captured in VL and NIR is a challenging task because there are considerable differences among such images pertaining to different wavelength bands.
But there were extensive caveats behind that figure, because there was considerable doubt about whether respondents knew what a zero-hours contract was.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com