Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The distress must have shown on her face, because the technician offered a flurry of reassurances.
The plant could be down for six days at a cost of $100,000 an hour, just because the technician installed a temperature sensor in the wrong place.
We hear about every disaster involving human fallibility — the chemical plant that exploded because the technician failed to open a valve, the plane that fell from the sky because the pilot mishandled the yoke — but what we don't hear about are all the times that people use their expertise to avoid accidents or defuse risks.
A recurring comic shtick involves sets for the Kafka play that keep rolling onstage at the wrong time during rehearsal because the technician is stoned (wouldn't a big-deal Broadway show be a little stricter with staff?).
Similar(56)
After being demobilized, in October , 1945 he founded his own production company the following month, in part because the technicians' union, which was overwhelmingly Communist, would not give him a union card.
Before in the old system they were putting it in, but it had much less info because the technicians were reluctant to use it.
The study was undertaken, Kilburn said, because the technicians complained of memory impairment.
I switched back to Bell Atlantic and made another appointment, after my neighbor kindly agreed to leave work early to wait for the technician because I could not.
You want it in writing because some states require the technician to get your permission if the price is going to rise more than 10percentt above the written estimate.
I guess it wasn't as clear for the technician, because when the baby rolled over to show us its naughty bits she said, "Ok…looks like… it's…a…GIRL!" We screamed with joy.
This process is labor intensive and inaccurate because it depends upon the technician's visual assessment of cell and colony morphology in the determination of which colonies remain undifferentiated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com